Günlük konuşma dilimiz, şivelerimiz veya yanlış öğrenmelerimiz Türkçede birçok kelimenin yanlış kullanılmasına sebep olmuştur. Öyle ki bazı kelimelerin doğrusu bazen bize acayip gelebilir yanlışlar o kadar işlemiş ki dilimize.
Sözcükleri doğru yazmak, Türk dilinin kurallar bilgisini öğrenmiş olmayı göstermekten daha ciddi bir tutumu ortaya koyar. Bu, insanın işini ciddiyetle yaptığını göstermek, dile verdiği önemi ve sevgiyi göstermek, karşınızdaki insana verdiğiniz değeri hissettirmek anlamında bir duruşu ifade ettiğinden, önem taşımaktadır.
Şimdi bazı örneklere bakalım;
Hatalı yazım - Doğru yazım
Vurdum duymaz : Vurdumduymaz
Ve ya : Veya
Birgün :Bir gün
Birşey : Bir şey
Bir çok şey : Birçok şey
Bir kaç şey : Birkaç şey
Hiç bir şey : Hiçbir şey
Pekçok : Pek çok
Pekaz : Pek az
Arasıra : Ara sıra
Yanısıra : Yanı sıra
Peşisıra : Peşi sıra
Ardısıra : Ardı sıra
Akşam üstü : Akşamüstü
Ayak üstü : Ayaküstü
Suç üstü : Suçüstü
Vaz geçmek : Vazgeçmek
Baş vurmak : Başvurmak
Haketmek : Hak etmek
Ön görmek : Öngörmek
Karma karışık : Karmakarışık
Rastgelmek : Rast gelmek
Yada : Ya da
Yalnış : Yanlış
Yanlız : Yalnız
Kiprik : Kirpik
Kirbit : Kibrit
Pehriz : Perhiz
Pisikoljk : Psikolojik
Orjinal : Orijinal
Klavuz : Kılavuz
Ropörtaj : Röportaj
İnsiyatif : İnisiyatif
Mataryal : Materyal
Antreman : Antrenman
Eşortman : Eşofman
Çenber : Çember
Makina : Makine
Matba : Matbaa
Zatüre : Zatürre
Deynek : Değnek
Süpriz : Sürpriz
Poaça : Poğaça
Sandoviç : Sandviç
Eksoz : Egzoz
Pilaj : Plaj
Traş : Tıraş
Şöför : Şoför
Metod : Metot
Komser : Komiser
Afaroz : Aforoz
Izdırap : Istırap
Fantazi : Fantezi
Espiri : Espri
Kavonoz : Kavanoz
Parentez : Parantez
Fülüt : Flüt
Beysbol: Beyzbol
Entellektüel : Entelektüel
Kollektif : Kolektif
Dinazor : Dinozor
Kontür : Kontör
Silahşör : Silahşor
Tesbit : Tespit
Karnıbahar : Karnabahar
Kapütülasyon : Kapitülasyon