Kuran’ı Kerim alfabesi Arap alfabesinden oluşmaktadır. Kuran’ı Kerim okumak isteyen kişiler Arap alfabesindeki harflerin okunuşunu ve mahreçlerini öğrenmek zorundadır.
Kuranı Kerim alfabesi Arap alfabesinden oluşmaktadır. Kuranı Kerimin dili Arapça olmaktadır. Harflerin yazılışı ve okunuşu Arapça olmakta ve Arapçadan Türkçeye çevrilmesine ise meal denilmektedir. Kuranı kerim meali denilmesinin nedeni budur.
Kuranı Kerim Arap yarımadasında Hz. Peygambere indirildiği hali ile günümüze kadar gelmiş ve dilinin özelliklerinin korunması ise okunuşunu ve harflerin çıkarılışını öğreten tecvit kurallarına göre okunmaktadır.
"Biz onların, Peygamber hakkında, 'Mutlaka ona öğreten bir insan vardır!' dediklerini pek iyi biliyoruz. Hakikatten uzaklaşarak tahminle kendisine yöneldikleri şahsın dili, yabancı bir dildir, halbuki bu Kur’ân, açık bir Arapça ifadedir." (Nahl, 16/103)
Bilindiği üzere Kur’an, Cenab-ı Hakk’ın Hz.Muhammed (asm)’e Cebrail (as) aracılığı ile indirdiği manaya delalet eden elfazın (Nazm-ı Münzel’in) ismidir. Sadece mana olarak değil, Resülüllah (asm)’in kalbine elfazı ile indirilmiştir. Nitekim,
“Şüphesiz O, alemlerin Rabbı tarafından indirilmiştir. Onu Ruhu’l-emin (Cebrail), uyarıcılardan olasın diye, senin kalbine apaçık Arap diliyle indirdi.” (Şuara, 26/192-195)
“Böylece biz onu Arapça bir Kur’an olarak indirdik.” (Tâhâ, 20/113)
“Korunsunlar diye dosdoğru Arapça bir Kur’an indirdik.” (Zümer, 39/28)
“Bu bilen bir toplum için, ayetleri Arapça bir Kur’an olmak üzere ayrıntılı olarak açıklanmış bir kitaptır.” (Fussilet, 41/3)